Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
За този блог
Автор: samvoin
Категория: Политика
Прочетен: 9989342
Постинги: 7845
Коментари: 3424
Гласове: 6303
Календар
«  Март, 2024  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Блогрол
1. Георги Раковски
2. Тефтерчето на Васил Левски
3. Инициатива за референдум за излизане на България от ЕС и безпартийно ВНС без хора били досега във властта
4. Български исторически календар
5. "Граждани на Райха"-"Reichs­bur­ger"
6. Дегенерацията и дегенератите от първоизточника - Григорий Климов
7. Сайт, посветен на големия Български политик - професор Богдан Филов
8. "Лихвата е кражба!" от покойния Владимир Свинтила
9. Сайт за националистическите движения преди 1944 - а година и техни документи
10. Забравеният д-р Янко Янев
11. Планът "Еврия"
12. Сайт с български бойни знамена
13. Исторически видеоблог
14. "Изгубената България" - исторически сайт
15. Владо Черноземски
16. Европейския съюз - новият Съветски съюз? /БГ субтитри/
17. "Шест милиона – изгубени и намерени" oт Ернст Цундел
18. Реалността днес и която идва...
19. Военное обозрение
20. КРИЗАТА В НАШЕТО УЧИЛИЩЕ от архимандрит Борис
21. Отворено писмо-МАНФРЕД РЬОДЕ
Постинг
14.05.2011 14:44 - Милион за новата изродщина на световното правителство и евр(е)опейското му олигархично подразделение...Английския май не минава
Автор: samvoin Категория: Политика   
Прочетен: 1241 Коментари: 0 Гласове:
0

Последна промяна: 14.05.2011 14:45

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg
и "претоплиха старата комунистическа манджа" - есперанто...

  image ЕС  
Търси се милион за химн на есперанто 14.05.2011 13:00 32 "Одата на радостта" на различни езици не обединявала емоционално

От: Никола Димитров

Изпрати E-mail

image

Паметникът на Фридрих Шилер във Ваймар. Снимка: Getty Images/Guliver Photos

"Одата на радостта" трябва да се пее на есперанто и в един глас от всички граждани на Европейския съюз. Европейският есперантски съюз обяви, че започва да събира подписи за тази инициатива, която според ръководството му ще засили европейското самочувствие и идентичност на жителите на 27-те членки на съюза.

"Одата на радостта", използвана широко като символ на европейското единство, не успя да получи официален статут на химн на ЕС и не беше включена в Лисабонския договор. Тя обаче е популярна като европейски химн.

Нейният текст в оригинал е на немски, а автор е германския поет и писател Фридрих Шилер. Лудвиг ван Бетовен я обезсмъртява, създавайки музиката и включвайки я в Деветата си симфония.

Според есперантистите обаче, немският текст не спомага за утвърждаване на европейската идентичност, въпреки че е преведена на повечето европейски езици, включително на български.

Хората просто не могат да пеят на един глас, вълнуват се есперантистите и предлагат Брюксел да наложи с декрет изпълнението на одата да става на есперанто - изкуствен език, създаден през 1887 г., за да улесни международното общуване.

В писмо до 736-имата депутати в Европейския парламент есперантският съюз съобщава, че започва набиране на подписи от гражданите и че депутатите също са поканени да се включат в инициативата.

Според писмото "на Европейския съюз липсва този мощен ресурс (химна, б.а.) за създаване на емоционална връзка между гражданина и Европа, тъй като не съществува общ текст, който гражданите да могат да пеят".

Освен това думите на "Одата на радостта" не са нито официални, нито са специално насочени към Европа, се казва в апела.

В съюза смятат, че подобна стъпка би подобрила и изучаването на чужди езици и би намалила броя на децата, отпадащи от училище, което е една от целите на ЕС, записана в програмата Европа 2020.

За да осъществи намерението си, есперантският съюз планира да се възползва от нова възможност гражданите да предлагат законодателство, което да важи да ЕС.

Така наречената "гражданска инициатива", която действа от 2011 г., изисква събирането на 1 милион подписа от гражданите на поне 7 европейски държави. След проверката на петицията, Европейската комисия трябва да предложи законодателство в исканата от гражданите посока или да обясни защо не го прави.

Към писмото до евродепутатите есперантистите прилагат и свой текст, който да замести Шилеровия "Прегърнете се о, люде" с:

Kantu kune amikaro, ni la gojon festas nur
Nek rivero nek montaro plu landlimoj estas nun
Ho Europo, heimo nia, tro duradis la divid"
Nun brilegu belo via, ciu estas via id"!
Via flago kunfratigas homojn post milita temp"
Via lego nun kunigas civitanojn en konsent".

В превод на български това би изглеждало по следния начин:

Пейте дружно приятели радостта да празнуваме
нито реки и планини сега са граници веч
Хей, Европа, нашия дом раздялата свърши веч
Да блести красотата ти всеки е твое чадо
Флага твой побратимява хората след войните
Твоя закон сега свързва народи в съгласие.

По официални данни между 30 000 и 2 млн. души по света говорят есперанто.

За сравнение българският превод на строфите на Шилер звучи така: 

Прегърнете днес, о, люде,
целий свят вий със любов!
Братя, звездния покров
крие Бог - там Бог е буден:
Кой чела ви свежда, люде?
Чувате ли божи зов?
Там над звездния покров,
Над звездите, Бог е буден!
 

www.dnes.bg/es/2011/05/14/tyrsi-se-milion-za-himn-na-esperanto.118521


Чии Бог?! Нашия, или онзи дето носи петолъчките и шестолъчките - "Бога" на мрака  който богобореца (В буквален превод!) - Израел/Якоб се борил и той взел та побегнал на разсъмване?!
"Бога" на Мамона и златото ли?!
Та нима не Бог разруши Вавилонската кула и създаде нациите, народите, езиците и идентичностите?!



Гласувай:
0


Вълнообразно


Няма коментари
Търсене